Pinigai

Ši bendrovė iš tikrųjų samdo emojos vertėją, nes # 2016

Ši bendrovė iš tikrųjų samdo emojos vertėją, nes # 2016

Aš studijavau anglų kalbą ketverius metus koledže.

Mano pasirinkimas bakalauro laipsniu atėjo su snickers iš mano bendraamžių. "Ką jūs darysi su tuo?" Jie klausė.

Aš jaučiausi puikiai apie savo sprendimą - iki šiol.

Emoji yra perimta, y'all. Tiek daug, kad JK vertimo firma samdo emoi vertėją.

Tai nėra gręžtuvas; ateitis yra dabar. ?

Šiandienos Vertimai yra iš tikrųjų samdomas Emoji Translator

Ar naudojate emojis, kad pasidalintumėte jausmais?

? kai tu esi, gerai, tarsi kaukė.

An? kai tu bjaurus?

? ? ? ? ? kai tu badai?

Tu ne vienas.

"Emoji" yra sparčiausiai auganti istorijos kalba, sako profesorius Vyv Evans iš Bangoro universiteto.

Dabar "Today's Translations" apims judesį. Londone įsikūrusi vertimo įmonė turi pasaulinį tinklą, kuriame dirba daugiau kaip 3000 kalbų, kurie apima daugiau nei 200 kalbų.

Turi būti pridėta: emocijų vertėjas.

Tai, mano nuomone, yra pirmasis tokio pobūdžio darbas visame pasaulyje, praneša BBC. Ir taip, iš tikrųjų to reikia.

Pasak BBC, "Today Translations" vadovė Jurga Zilinskienė teigė, kad jam reikia emocijų specialisto, norinčio perkelti dienoraščius į "emoji" klientui. Kokiam tikslui? Kas žino.

Nereikia nė sakyti, kad ten nebuvo emocijų vertėjo, todėl ji nusprendė sukurti poziciją.

Iš smalsumo ... Ką reikia būti Emoji Translator?

Šiandien Translations emoji vertėjas dirbs su klientais, kad išverstų mažas piktogramas, stebėtų emocijų tendencijas ir įvykius bei išmoksta emocijas skirtingose ​​kultūrose.

Tai nėra pokštas. Norint tapti tariamai pirmuoju emočių vertėju, jums reikia bakalauro laipsnio vertimo arba bent trejų metų kalbos pramonės patirties.

Manote, kad žinojote apie savo emocijų klaviatūrą? BBC visiškai baigė mane šiais įdomiais faktais:

  • ?? Tai nėra draugiška. Tai daugiau kaip "Bye, Felicia" judėjimas. Kinijoje tai iš esmės yra vidutinis pirštas.
  • ? Tikimės, kad gausite šį pranešimą prieš pradėdami dirbti į pokalbį. Japonijoje "poo" ir "sėkmės" žodžiai akivaizdžiai skamba panašiai, todėl įeikite į pasimatymą.
  • ? Aš visada naudoju tai prieš einu su draugu. Tai buvo jaudinantis, kaip "Taip! Pasimėgaukime šiek tiek brewskis ir smagiai merginos naktį ". Na, tai iš pradžių Playboy zuikiai, todėl awk. Dabar taip pat yra ir vyrų versija. #equality

Taigi galbūt geriausia mokytis anglų kalbos, nes gerai, aš netyčia versčiau tą dienoraštį į "Playboy" dvaro sceną. Yikes.

Ir kam kas yra gerai išmanantis, kad galėtų taikyti? tau.

Jūsų posūkis: kokia jūsų mėgstamiausia jaustukė?

Carson Kohler (@CarsonKohler) yra Penny Hoarder jaunesnysis rašytojas. Po neseniai baigę antrosios pakopos mokyklą, ji sutelkia dėmesį į taupymo pinigus - ir išgyventi grįžti su savo tėvais.


Rašyti Komentarą