Pinigai

Gimtoji ispanų kalbos: šis darbas iš namų gali būti tobula tau

Gimtoji ispanų kalbos: šis darbas iš namų gali būti tobula tau

Kalbėjimas dviem kalbomis yra įspūdingas įgūdis - vienas, kurio ne visi turi.

Ir dabar, jei jūs esate gimtoji ispanų kalba, kuri taip pat gerai supranta anglišką kalbą, jūsų įgūdžiai gali padėti šiek tiek papildomai išskaidyti kambarį jūsų biudžete su šia nuostabia darbo iš namų galimybe!

Šiuo metu ieško "Lionbridge", kompanijos, teikiančios organizacijas visame pasaulyje su vertimo, kūrimo, kalbos ir testavimo sprendimais gimtoji ispanų kalba dirbti neakivaizdžiu kaip tariamasis tvirtinimas.

Kaip tariamumo tikrinimo priemonė, jūs peržiūrėsite ir redaguosite kalbos atpažinimo programoje sukurtas garso ataskaitas ir prieš įrašydami žodžių kokybę klausysite garso mėginius.

Tu, tu dirbti iki 24 valandų per savaitę, nors valandos priklausys nuo turimos darbo apimties. Tačiau darbo valandos yra visiškai lankstus galite pasirinkti kada, kur ir kiek norite dirbti!

Kad galėtumėte būti laikomas tariamo tariamo kalbos vertintojo pareigybe, turite būti ne jaunesni kaip 18 metų ir išlaikyti egzaminą ispanų kalbos įgūdžių. Reikalingas vidurinio mokslo diplomas, bet jis nėra privalomas. Tačiau turėtumėte išmokti anglų ir ispanų kalbų gramatikos, rašybos ir skyrybos.

Reikia greito interneto ryšio ir asmeninio kompiuterio.

Nėra informacijos apie darbo užmokestį ar išmokas, įtrauktas į darbo skelbimą, tačiau mes pasiekėme įmonę ir atnaujinsime šį įrašą, kai išgirsime atgal.

Norėdami sužinoti daugiau apie šią poziciją ir kreiptis, kad taptumėte tariamą valiutatoriumi galite pamatyti pradinį darbo sąrašą čia.

Ir jei norite būti pirmieji, girdėję apie daugiau nuostabių darbo vietų iš namų galimybių, tokių kaip šis, įsitikinkite, kad patikėtumėte mūsų "Jobs" puslapyje "Facebook"!

Grace'as Schweizeras yra "Penny Hoarder" jaunesnysis rašytojas.

Rašyti Komentarą